3月21日に一緒に祈りましょう |
|
私がお会いしてきたホピの神官たちを始め、多くの方から日本の惨状に対しての祈りが届きました。 私たちも春分の日である3月21日(月)15時(日本時間)を期して皆で日本の調和、世界の平和のために祈りましょう。ホピの方々にも同じ時に祈って下さるようお伝えました。 祈りの民族ホピと日本人の皆さんが一緒に祈りをささげることが、地球にとっての大きな癒しになります。 皆さまも大地に根をおろした強き心を持って一日一日を歩んで下さい。そして心に太陽を抱き、まわりを照らしながら力強く歩んでまいりましょう。 中丸 薫
ホピの方から届いた手紙を皆さまにお知らせします。
March 17,2011 The Hopi are praying for the people of Japan and for the people around the world as we face crisis in our world out of balance.
We are all in a time of great change upon mother earth and these events have been foretold by our Elders. Through our Prophecies and our Ceremonies the sacred land of this earth is now crying. And our children are looking to Hopi to balance life for their future.
Our Elders have given us guidance for how to move through these changes . Humanity is now choosing the path upon which all life will follow and we have known this time would come.
As Hopi, we ask you to join us in prayer to balance mother earth and all life. We believe that, through our prayers and that if we pray with good hearts as told by our Elders, we can lesson the impact of these events.
We as Hopi join our prayers with those of the Dalai Lama along with people from around the world to send healing to Japan, the earth and all life. In this time of change, we ask all the people of the world to return to a more balanced way of life.
Hopi say there is a path to follow that allows for us to move through this time of change. Walk gently upon our earth with respect for her and all life. A return to connecting our heart with the heart of the path to the future.
Join your hearts to Hopi in honoring our Mother Earth by planting gardens, respecting our Sacred life giving waters and all life for future generations of our children.
Kwak wha , Lolmani (Thank you, may there be good things in the future.) Lee Wayne Loamayestewa Kikmongwi, Chief of Shungopavi Village traditionalhopi@gmail.com |
|